Hoeveel mensen er ook werken aan een boek, er zullen altijd dingen verkeerd gaan. Ook bij De vergeten oorlog. heeft het zetduiveltje zich weten te onttrekken aan de speurende blik van een heel team: een goede redactrice, een goede corrector, een goede landkaartenmaker, mijn meelezers en ikzelf. De zetfouten zijn gelukkig triviaal.

  • Blz. 11, 8 regels van onderen: voor marmeren >> voor de marmeren
  • Blz. 34: op de landkaart staat Kossyra. Dat moet Pantelleria zijn.
  • Blz. 59: het woord “archiefonderzoek” is verkeerd afgebroken